Mit jelent az, hogy “it’s a good start”?

Aki dolgozott már angolokkal vagy amerikaiakkal, bizonyára nem ismeretlen számára az, hogy rettenetesen udvariasak és soha nem mondják el az igazi véleményüket. Dizájnerként összekerülve egy amerikai megrendelővel jó eséllyel valami pozitívat fog reagálni a látottakra, még akkor is, ha egyáltalán nem tetszik neki. Ilyenkor tipikusan azt mondják, hogy “it’s a good start”.

@felhobacsi mutatott erre a Mediumos posztra, ahol Octavian Costache Romániából elemzi a kérdést és viszonyítja a jelenséget az objektív skálázáshoz. Ő dizájnerként pontosan ezt látta Amerikában, hogy mindenre rettenetesen udvariasan válaszolnak:

Romániában ugyanez pont fordítva:

Ugye nem kell ecsetelnem, hogy ebben az esetben a “Románia” és “Magyarország” mennyire felcserélhetők egymással. Egyébként jobban belegondolva nem gondolom azt, hogy az egyik vagy a másik út a jobb. Az amerikai dicséret-alapú rendszer sem feltétlen jó, mert nagyon nehezen ösztönöz a jobbra.

Én személy szerint meghallgatom az amerikai véleményét, aztán megpróbálom a metakommunikációs síkon “felszedni” azt a lényegi információt, hogy mit gondol ténylegesen, illetve, még fontosabb, mi az elképzelése, mert a kommunikációs réteg ezt sajnos nem adja ki.