Magyar-angol nyelvi eszközök Macre

A csomagot már nem frissítjük, nem támogatjuk évek óta. Használjátok a dictionaries.io-t.

Erről az oldalról letölthető csomag az aktuálisan bejelentkezett felhasználó számára feltelepíti a Szabad magyar szótár 1.6.1 változatát, mint helyesírás ellenőrzőt, illetve a nagygabe-féle “Kindle” angol-magyar szótár 1.6-os változatát. A projektről részletesebb bevezető gondolatokat itt írtunk.

update 2016.05.13.: érdemes kipróbálni a dictionaries.io csomagot is. Pénzbe kerül ugyan, viszont a funkcionalitása nagyjából megegyezik a lentiekkel. Folyamatosan frissített, a szókészlet ugyan még nem teljes, a Wiktionary-t használja, de több nyelvet is ismer.

update 2016.09.09.: az eredeti, 1.1-es változat letölthető innen. Mi a jövőben nem fogjuk már frissíteni, az esetleges inkompatibilitásokért felelősséget nem vállalunk, a letöltéssel ezt a szabályt magadra nézve kötelezőnek fogadod el. Érdemes inkább a dictionaries.io-t használni, hasonló dolog a kettő.

Használat

A telepítés után a helyesírás ellenőrző a rendszer nyelvi eszközeit támogató Maces programok (pl. TextEdit, Safari) automatikusan aláhúzzák pirossal a helytelenül írt, vagy számukra ismeretlen magyar szavakat, az angol-magyar szótár pedig a Spotlight keresésben adja vissza a találatokat, illetve az idegen szavakon háromujjas koppintással a magyar fordítást.

1. Magyar helyesírás ellenőrzés – a Cocoa framewörköt használó alkalmazásokban a Magyar helyesírás ellenőrző lesz az automatikusan kiválasztott, a helytelenül írt szavakat a rendszer piros szaggatott vonallal húzza alá.

2. Magyar-angol szótár – ugyan a Dictionary.app-ban is használható lesz, viszont kényelmesebb a rendszer beépített Spotlight keresőjébe az angol szót beírni:

Protip: hosszabb Spotlight lista esetén a CTRL-↓ használatával ugorhatunk a lista aljára, ahonnan néhány felfelé nyomással azonnal elérjük a Dictionary mezőt.

3. Gyorsfordítás – újabb Mac számítógépeken Mountain Lion alatt három újjal koppintani a trackpaden az ismeretlen szón. (Ez a funkció elérhető egyébként a legtöbb programban a jobbklikk “Look Up (…)” első opció használatával is.)


Telepítés

Az 1.1-es kiadás csak a fájlokat másolja be a helyükre, utána a felhasználónak kell kézzel aktiválnia a beállításokat. Ezeket részletesen dokumentálva mutatjuk be az Olvasd el!-ben.

Készítők

A nyelvi eszközök a Szabad magyar szótár és a nagygabe-féle “Kindle” angol-magyar szótáron alapulnak. Készítették: szotyi (imind.hu) és angelday (plastik.hu)

A telepítő csomag használata ingyenes. A készítőknek nem áll módjában a csomag támogatása, egyéni segítségnyújtás, illetve bármennyire körültekintően és alaposan jártak is el a programcsomag készítésekor, nem vállalnak garanciát a működésre, vagy annak használatából fakadó bárminemű problémára. A csomag használatával a felhasználó elfogadja ezeket a feltételeket.

Változat

2013.02.13. – 1.1 második kiadás, kézzel kell bekattintani a beállításokat, ezt viszont gazdagon illusztráltan mutatjuk be az installer melletti Olvasd el!-ben.

2012.09.24. – 1.0 első kiadás